魔性の血

拙訳『吸血鬼カーミラ』は公開を終了しました。

クリスティナ・ロセッティ「教戒(A Testimony)」

f:id:eureka0313:20210306102348j:plain

フローレンス・ハリソンによる挿画。historical.ha.comより。

笑いを語ったが空しかった
 喜びを語ったが何にもならなかった
 それで私は本を見つけて書き込みをした
快適だろうが不快だろうが
健康だろうが病気だろうが
太陽のもとにおいて 一切は空であると

空虚な影の中を歩きながら
 意味もなく騒ぐのが人間である
 一度起きたことは二度起きる
流水は大海を満たすことなく
隠されたみなもとへと還りゆくだけ
風またそのめぐるところへ還る

われわれの財産は錆と虫に食われる
 あるいは泥棒に盗まれ あるいは
 財産自身が羽根を生やして飛び去ってゆく
ある者が物を食い 楽しんでいた
ところが彼はみずからの寿命が
その夜のうちに尽きることを知らなかった

われわれは砂上に楼閣を建て
 内装も外装もぴかぴかにする
 けれども天候の悪化とともに
風雨に打たれれば 維持することは出来ない
それは滅びる たちどころにひっくり返る
土台そのものが確かではないのだから

一切は空しいと私は言った
 空の空なるかな 空の空なり
 富者ふしゃは滅びる 貧者ひんじゃも滅ぶ
蛆虫は美味うまそうに死肉を喰らう
何が不満でも これだけは忘れてはならない
最後には一切が塵と化すのだ

聖人君子も極悪人も等しく見出みいだ
 等しく共有シェアする相続財産
 不幸せ者もそこでは幸せになり
人生に疲れた者も休息できる
そこでの賢者の教えとは何か
空の空なるかな この一語に尽きる

人はみな若葉のごとく萌え出で
 枯葉のごとく朽ち果ててゆく
 人はみな移ろいやすい影のように
束の間に逝き 跡形もなく消え去る
それでも人は期待と不安を胸に
最期まで未来を想う おお愚かな人間よ!

目はどんなに美しいものを見ても満足しない
 耳はどんなにいい音を聴いても もっといい音を欲しがる
 なのにわれわれは種蒔き 築き
お金を使って領土の拡大を図る
お金をかき集め 心配事をかき集め
それが誰の手に渡るのか知りもせずに

どうしてわれわれは朝早く起き
 夜は遅くまで眠らないのか
 労働は不快である ご立派な志も
長くは続かない 人は嘘をあてにしている
われわれは吹く風を耕している
手に入る収穫はつむじ風だけ

何ひとつ持たぬ者は幸いである
 多くを持つ者は一切を失う
 祖先は逝った われわれも逝く
われわれの子孫もまた同じ道をたどる
顔触れは変わり 世代は変わり
メンバー一新 往来が続く

大地は死肉を喰らってふとる
 人肉を喰らって飽くことがない
 だから酒はかもされ 油はされ
大地の恵みは測り知れない
だからこそ若葉は青く まただからこそ
食いしん坊の大樹は美しいのだ

だから娘たちの歌声は消え
 若い男たちの心は淋しい
 だから種蒔きはつらく苦しく
収穫は悲しくやるせないのだ
とうときもいやしきも 大なるも小なるも
惨めに果てるのがこの世の定め

かつてエルサレムに一人の王が在った
 彼はこの世で一番の賢者だった
 生まれながらにして巨万の富に恵まれ
快楽をほしいままにして暮らした
そうしてすべてを試したあとで
彼は一切が空であると看破したのだった


文語訳 旧約聖書 III 諸書 (岩波文庫)

文語訳 旧約聖書 III 諸書 (岩波文庫)

  • 発売日: 2015/10/17
  • メディア: 文庫