魔性の血

リズミカルで楽しい詩を投稿してまいります。

ルネ・ヴィヴィアン詩集(訳詩)

ルネ・ヴィヴィアン(Renée Vivien=Pauline Mary Tarn, 1877 – 1909)の詩集から数篇。

(日本語訳)ルネ・ヴィヴィアン「永遠の復讐」他四篇

ルネ・ヴィヴィアンの抒情詩「勝利(Victoire)」「その声は彫琢された一篇の佳詩…(Ta voix est un savant poème…)」「裸身(Nudité)」「プリーツの付いたドレスの…(De ta robe à longs plis flottants…)」「永遠の復讐(L’éternelle vengeance)」の日…

(日本語訳)ルネ・ヴィヴィアン「今どきの『水の精』」他五篇

ルネ・ヴィヴィアンの抒情詩「最愛の女へ(A la Femme aimée)」「悲しきバッカスの巫女(Bacchante triste)」「その影は稲妻のよう…(Ta forme est un éclair…)」「話してよ…(Parle-moi…)」「今どきの『水の精』(Naïade moderne)」「あやふやな朝(Au…

(日本語訳)ルネ・ヴィヴィアン「私はいつまでも処女でいよう」他八篇

ルネ・ヴィヴィアンの抒情詩「私はいつまでも処女でいよう(Je serai toujours vierge)」「海上の夜明け(Aurore sur la mer)」「両性具有者に捧げるソネット(Sonnet à l’Androgyne)」「誇らしく提げた鎖と…(L’orgueil des lourds anneaux…)」「叫び(…

(日本語訳)ルネ・ヴィヴィアン「タッチ(Le Toucher)」

ルネ・ヴィヴィアンの抒情詩「タッチ(Le Toucher)」の日本語訳。

(日本語訳)ルネ・ヴィヴィアン「友への言葉(Paroles à l’Amie)」

ルネ・ヴィヴィアンの抒情詩「友への言葉(Paroles à l’Amie)」の日本語訳。

訳詩における脚韻

お姉さま それでもわたし あなたから離れられない