魔性の血

拙訳『吸血鬼カーミラ』は公開を終了しました。

ボードレール『悪の華』

シャルル=ピエール・ボードレール(Charles-Pierre Baudelaire, 1821 - 1867)の詩集『悪の華』から数篇。

(日本語訳)ボードレール「聖ペテロの否認」他一篇

ボードレール「聖ペテロの否認(Le Reniement de Saint Pierre)」と「Que diras-tu ce soir, pauvre âme solitaire」で始まる無題のソネットの日本語訳。

ボードレール「イカロスの嘆き」他四篇

呪われし奴隷のごとき身分より 解放すべき価値があろうか

『悪の華』の邦訳

この記事は、今から10年以上前に書いた記事に、少し引用文を付け足したものであることを、先にお断りしておきます(2020年5月)。

ボードレールの「レスボス」

正邪善悪純不純 そんな掟が何になる

ボードレール「宝石」他二篇

恋愛を目の前にして 堕地獄を語るのかしら